С кофе уже более менее разобрались, а точнее, словари сделали допустимыми оба рода (мужской и средний). Но есть много других слов, в которых мы продолжаем делать ошибки! То есть вы продолжаете 😉 Мы-то уже давно знаем правильные варианты. Поэтому сегодня предлагаем проверить себя с помощью этой статьи!
Сюрприз! Но слова «плацкарт» не существует. Есть «плацкарта», она женского рода и пришла к нам из немецкого языка – Platzkarte. Знаем, у вас сейчас вся жизнь перевернулась, столько лет говорили неправильно! Не расстраивайтесь, в следующий раз, когда будете покупать билет на поезд, будет шанс исправиться 😉
Слово «рельс» – мужского рода. Использование в форме женского рода (одна рельса) словарями не допускается, либо рассматривается как просторечие. Что ничем не лучше.
Да, знаем, вы ещё не успели отойти от «плацкарты» и «рельса», а тут снова сюрпризы! Слово «тюль» мужского рода. Происходит от названия французского города Тюля (Tulle), где его впервые изготовили. Поэтому, если вам в магазине предлагают купить красивую тюль, стоит задуматься. Уж сотрудники точно должны знать род товара, который они продают!
В единственном числе ваша любимая домашняя обувь будет женского рода! И когда кот или собака её сгрызут, вы будете кричать: «Барсик, зачем ты сгрыз мою тапку?!». Но никак не «мой тапок». Это подтверждают словари русского языка. Никаких компромиссов.
Заметили, что большинство ошибок почему-то связаны с обувью? Мы тоже, но как так сложилось – не знаем. Поэтому название обуви и парных предметов предлагаем просто запомнить: тапки – тапка, кроссовки – кроссовка, туфли – туфля, сандалии – сандалия. Правда есть и исключения, куда без них! Читайте дальше.
Да, слово «кед» мужского рода. Больше и сказать нечего 🙂 Просто запомните и не ошибайтесь!