Казалось бы, что сложного – поставить слово во множественное число? Но тогда ответьте нам на вопрос: дно одно, а много? Дни, днища? Не напрягайтесь, правильный ответ уже ждет в конце статьи. И поверьте, ваша жизнь никогда не станет прежней.
Пока у вас не пошла кровь из глаз, рассказываем! Литературная норма только одна: договОры. И, хотя некоторые словари уже признают допустимым (но только в непринужденной устной речи) вариант «договорА», мы все же надеемся, что вы будете придерживаться традиционного и правильного произношения.
Знаем, вы, скорее всего, всю жизнь говорили неправильно. Не расстраивайтесь! Но единственно верным вариантом является «кремЫ». А «кремА» может использоваться только как форма родительного падежа единственного числа.
Действительно, когда-то давно верной формой являлась именно «докторЫ». Но сейчас она считается устаревшей, хоть ее и можно до сих пор найти в некоторых словарях. Поэтому говорите правильно, то есть «докторА».
Слово «свитер» заимствовано из английского языка – sweater. Помимо того что люди часто ошибаются в написании слова, а пишется оно через «Е», так еще и сомневаются во множественном числе. Так вот, рассказываем и показываем, единственный правильный вариант – это «свитерЫ».
В словарях закреплен один единственный вариант, и это «дёснЫ». И пусть они у вас не кровоточат!
Тут схожая ситуация с «докторА». Новая форма вытеснила устаревшую и теперь правильная только одна – «поварА».
И вишенка на торте! Да, множественное число для слова «дно» будет совсем не днища. А донья. Прямо как в испанском сериале ;). Непривычно, согласны? Но что поделать, грамотно и правильно будет именно так!