Яркий свет. Стерильно-белая больничная палата. Вместо задника – панно из больничных пододеяльников. По центру – стеклянная балконная дверь. С одной стороны – белый стол с лампой. Справа – металлическая койка, на которой спит человек, одетый в смирительную рубашку. Свет гаснет, слышен только треск огня. На мгновение дверца стола открывается, обнажив языки пламени, и также быстро захлопывается, погружая зал на долю секунды в темноту.
По сцене начинают передвигаться люди в больничных одеждах, кто-то держится за голову и издает стоны:” Голова, моя голова..”, другой в истерии повторяет: “Квартиру возьмите, картины возьмите…”. От поднятой шумихи все начинают волноваться. Входит медсестра, и санитары их всех насильно успокаивают. Все замолкает. В стеклянных дверях балкона появляется мужчина в идеально прилаженном по фигуре костюме и в сером берете. Он входит неспешно, опираясь на трость, в другой руке держит связку с апельсинами.
“Я – историк. Сегодня вечером на Патриарших будет интересная история.”
Действие романа «Мастер и Маргарита» или “шизофрении в двух частях” разворачивается в психолечебнице. Мы не увидим Патриарших прудов, нехорошую квартиру, как и холмов Ершалаима. Вместо этого – больничная палата, где и происходят все основные события, включая встречу Берлиоза и Ивана Бездомного с Воландом. Но разговор мы слышим постфактум: поэта Бездомного уже привезли в лечебницу, а за Берлиоза говорит голова.
В Студии театрального искусства Сергей Женовач поставил один из самых мистических романов Михаила Булгакова. В этом ему помогала уже постоянная команда – художник Александр Боровский и композитор Григорий Гоберник. Точно такой же балкон и стол с лампой и койкой, на которой все также лежит Иван Янковский (Иван Бездомный), мы уже видели только в другом спектакле. Эта команда двумя годами ранее ставила спектакль по другому произведению Булгакова – «Записки покойника (Театральный роман)». Разве только в “Театральном романе” преобладающим цветом сцены был выцветший черный, а тут – стерильно белый. Таким образом, получилась своеобразная дилогия.
“Интереснее всего в этом вранье то, что оно – вранье от первого до последнего слова.”
Здесь Понтий Пилат (Дмитрий Липинский) ходит в окровавленной больничной рубахе, а Иешуа (Александр Суворов) – с блаженной улыбкой. Они такие же пациенты тут, как и все, и их диалог кажется всего лишь следствием душевной болезни. Жорж Бенгальский в буквальном смысле раздвоился. Этот трюк стал возможным благодаря братьям Андрею и Алексею Самойловым. Эта какофония персонажей удачно вписалась в предложенные режиссёром обстоятельства и реальность. Воланд в этой больнице выполнял функции профессора Стравинского. Его четверо слуг исполняют роль санитаров в этом доме скорби и одновременно «санитаров леса» в Москве, буквально выжигая огнём все пороки жителей столицы. Они разыгрывают публику на сеансе магии, не скрывая своего презрения к зрителям, ловко обводя их во круг пальца, кидая искусственные доллары в зал со словами, что только часть иностранной валюты – настоящая.
“Он не заслужил света, он заслужил покой”
Маргарита (Евгения Громова) – обычная скучающая женщина, в жизни которой ничего важного не происходит. Женщина-вамп Гелла (Татьяна Волкова) выглядит более эффектно, чем она. Бал у Сатаны стал для нее стал своеобразным приключением, которое вносит разнообразие в ее жизнь. Мастер (Игорь Лизенгевич) – сломленный человек, действительно нуждающийся в том покое, о котором для него будет просить Левий Матвей. Он выглядит уставшим и безвольным. Вообще, линия Мастера и его возлюбленной Маргариты кажется в спектакле вторичной. Главным персонажем здесь является Воланд (Алексей Вертков), демонстрирующий нам это с первых же своих шагов. Четко расставляя акценты, он с иронией слушает своих собеседников или оценивающе смотрит в зал, наблюдая за публикой, с жадностью подбирающей фальшивые деньги.
В “Мастере и Маргарите” очень точно сохранена эстетика романа. Сократив ряд ключевых сцен, Сергей Женовач ставил целью вникнуть в самую суть, отказавшись от простого иллюстрирования романа. Он создал свою собственную реальность. И даже этому обстоятельству можно найти объяснение – такому многолюдному роману сложно приходится на театральных сценах. Режиссер сделал свою интерпретацию, оставив только ключевые мысли Булгакова, а придуманная им шизофрения распространилась и на зрителей. Весь спектакль не отпускало чувство, что в 2017 году Москву со своей свитой вновь посетил Воланд – он приехал удостовериться, изменились ли москвичи, или все так же “квартирный вопрос губит жителей столицы”. Для своего очередного сеанса черной магии он выбрал Студию театрального искусства на улице Станиславского и сквозь кольцо отоларинголога оценил, подвержены ли мы новым порокам или нет.