C 27 декабря по 7 января в «ЦСКА Арена» состоятся показы новогоднего ледового шоу «Щелкунчик». Илья Авербух решил вдохнуть новую жизнь в свое самое популярное новогоднее ледовое шоу по мотивам знаменитой сказки Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король». Для этого он пригласил к сотрудничеству легендарного тренера по фигурному катанию – Татьяну Тарасову.
Накануне новогоднего сезона Porusski.me поговорили с продюсером шоу Ильей Авербухом, а также с главными героями «Щелкунчика» – олимпийскими чемпионами Алексеем Ягудиным (Мышиный Король) и Татьяной Тотьмяниной (Мари), и выяснили, чем новое шоу отличается от предыдущего, каково сотрудничать с Татьяной Тарасовой и как классическая новогодняя сказка может удивить современного зрителя.
Илья Авербух
Илья, спектакль уже два года идет с оглушительным успехом по стране, что нового вы решили привнести в «Щелкунчике»?
Тема Щелкунчика вечна: это сказка создана для льда. Она очень понравилась зрителю, и поэтому мы продолжаем это шоу в новом исполнении. Чтобы привнести новизну, а также в связи с моей колоссальной занятостью (Илья Авербух выступает режиссером–постановщиком церемоний открытия и закрытия XXIX Всемирной зимней Универсиады в Красноярске – Прим. Ред.), было решено пригласить Татьяну Анатольевну Тарасову. По сути, мы все продолжатели ее дела – именно Тарасова создала жанр театра на льду еще в СССР. Она свежим взглядом посмотрела на то, что было создано до этого, и внесла свои коррективы.
Кроме того, впервые после Олимпиады она будет сотрудничать со своим учеником – олимпийским чемпионом 2002 года, четырехкратным чемпионом мира, трехкратным чемпионом Европы, двукратным победителем финалов гран-при, двукратным чемпионом мира среди профессионалов Алексеем Ягудиным. Он помимо этих наград получил и другое признание – введен в зал славы фигурного катания в США. Татьяна сделает лично для него несколько номеров. Уверен, этот союз будет знаковым для нашей постановки. Также она привнесла новые краски в дуэт Татьяны Тотьмяниной (Мари) и Максима Маринина (Щелкунчик) – сделала их историю еще более трогательной и нежной. Поэтому такое сотрудничество обязательно даст красивый результат, который понравится зрителю.
Тяжело ли дается сотрудничество с таким гуру льда?
Татьяна Анатольевна – амбициозный человек, помимо этого она очень требовательна и настоящий перфекционист в своем деле. Я тоже имею 10-летний опыт в постановках ледовых шоу. Мы неоднократно сотрудничали в телевизионных проектах. В творчестве у нас могут возникать определенные противоречия, у каждого свое видение. Но мы встретились не для того, чтобы меряться амбициями, а чтобы зритель в итоге увидел качественное и масштабное представление. Уверен, что вместе с Татьяной Анатольевной мы этого добьемся!
Чем эта постановка будет удивлять современного зрителя, уже разборчивого и повидавшего не одно ледовое шоу?
В шоу продумана каждая мелочь: яркие костюмы, которые специально для «Щелкунчика на бис» были созданы во Франции, внушительные декорации, многоуровневая сценография, хореография и актерская игра именитых фигуристов.
Отдельное внимание в шоу уделяется спецэффектам, благодаря которым на льду создается настоящее волшебство.
Ну и музыка – классические произведения Петра Ильича Чайковского, вызывающие трепет, как у детей, так и взрослых.
Алексей Ягудин
Вы вновь сотрудничаете со своим тренером – Татьяной Анатольевной Тарасовой, чувствуете ли особое отношение к себе?
Конечно, у Татьяны Анатольевны особое отношение ко мне, так же, как у меня к ней (улыбается). Но после моей спортивной карьеры мы сотрудничали с ней только в телевизионных проектах, да и то не в качестве тренера и спортсмена. За те 16 лет, что прошли после Олимпиады, я получил огромный актерский опыт, поэтому Тарасовой есть с чем работать и теперь. Вообще, Татьяна Анатольевна всегда высказывала свое мнение по поводу любого шоу: Илья Авербух и до этого приглашал ее на каждую премьеру спектакля, чтобы она оценила и в хорошем смысле “покритиковала”, а теперь она выступает в роли режиссера, что добавит постановке креатива.
Вы исполняете роль Мышиного Короля, как вам этот образ?
Я не отношусь к нему как к отрицательному персонажу, наоборот, считаю Крыса очень милым. Знаете, в спектакле много интерактива, и вот когда я появляюсь среди зрителей, они всегда ярко реагируют на меня, особенно дети. В Сочи был случай, когда мальчишка пробежал, держась за мой хвост, пол зала, и я не знал, как посадить его обратно (смеется). Но такие моменты очень сближают меня со зрителем.
Я люблю работать на детских спектаклях, потому что суметь влюбить ребенка в свой персонаж – особая гордость для меня.
Как выдерживаете новогодний марафон?
Это всегда тяжелая пора для нас всех, бывает по три представления в день. Иногда не успеваешь уехать домой, остаешься ночевать здесь. У меня нет любимых персонажей, но предпочитаю тех, где меньше времени уходит на грим. Здесь сложного грима нет, но хвост не дает расслабиться – перед заходом на прыжок всегда ищу его (улыбается). А вообще, видя радость детей, пришедших на ледовый спектакль, забываешь о любой усталости.
Татьяна Тотьмянина
Вы уже не первый год играете роль Мари, в чем особенность подготовки к этой постановке?
Глобальных изменений нет, просто когда роль уже прочувствована и сыграна не раз, нестрашно добавить каких-то новых эмоций. В целом ощущение, что ты можешь сделать лучше, есть!
Любят ли ваши дети смотреть спектакли с вашим участием?
Конечно! Этим летом, когда мы работали с программой в Сочи, они с удовольствием присутствовали на взрослых постановках, как «Ромео и Джульетта», но в силу возраста «Щелкунчик» им был ближе. И они страшно расстраивались, если вместо шоу им предстояла прогулка или другая программа (улыбается).
Любите ли вы сказку «Щелкунчик»?
Да, это такая отсылка к детству. Я хорошо помню советский мультик «Щелкунчик», правда, побаивалась Мышиного короля, он наводил на меня ужас.
Моя роль Мари очень нежная и трогательная, я искренне люблю эту героиню.