Интереснейший рассказ невесты из России о том, как не забывать свои корни и традиции, если вы все же решили организовать свою свадьбу в другой стране. Ксения поделится с нашими читатели собственным опытом и интересными наблюдениями о нюансах подготовки интернациональной свадьбы в Испании.
Так получилось, что о свадьбе я никогда не мечтала. И уж точно я никогда не могла даже и подумать, что это случится в Испании! Для меня, человека, который практически всю сознательную жизнь прожил на Байкале, это стало по-настоящему большим сюрпризом. Разослав приглашения в разные концы земли, мы всерьез занялись всеми приготовлениями. Несколько раз до свадьбы мы летали в Мадрид, чтобы найти площадку, церковь, купить платье, костюм, кольца, решить все вопросы с документами.
Несмотря на очень глубокие свадебные испанские традиции, нам удалось совместить их с русскими.
Все началось с фотосессий. В Испании имеет место совсем другая культура свадебных фотографий, молодоженам нравятся более классические кадры. Все свадебные фотографии очень похожи друг на друга. Мы сразу приняли решение, что фотографов мы привезем из Москвы. Это вызвало немалое удивление у испанской семьи, а для меня, как для настоящей русской невесты, фотографии стояли на одном из первых мест по значимости! Здесь и в некоторых других вопросах наши мнения разделились. Например, испанцы придают огромное значение еде. Еда – это важный процесс, каждый регион имеет свои особенности, эта частая тема для обсуждения. Поэтому для жениха и его семьи ресторан был на самом первом месте. А для меня – красивые кадры, наполненные эмоциями нашего дня, которые можно будет пересматривать потом всю жизнь. В итоге мы смогли договориться, и наше торжество прошло в одном из самых красивых ресторанов города рядом с храмом, в котором мы венчались, и весь день с нами были мои любимые фотографы из России.
Другая особенность свадебного дня, с которой мне пришлось столкнуться, стало утро жениха и невесты. Испанские фотографы не уделяют большое внимание этому моменту, поэтому фотосессия сборов жениха стала для всех большим удивлением.
В Испании невесту под алтарь ведет ее папа. И это невероятно трогательный момент!
После церкви все гости попали на большой фуршет у бассейна отеля и через несколько часов переместились на праздничный обед в ресторан.
Европейская подача блюд отличается от русской – все подается индивидуально каждому гостю, на столах не стоит ничего, кроме вин и шампанского. На испанских свадьбах нет ведущих, никто никогда не произносит тосты. Но, как мы и подозревали, именно в момент торжества, когда гости из разных стран смогли получше познакомиться друг с другом, произошло то самое смешение культур. Русские гости рассказали испанцам про традиции, связанные с тостами, чем привели их в невероятный восторг! И, конечно, какая же свадьба без привычного всем «горько»? Испанцы учились кричать «горько» на русском, а русские гости – «que se besan» на испанском!
Некоторые свадебные традиции в Испании в какой-то период времени совпадали с русскими, но сейчас исчезли, например, бросание букета. Но это не помешало мне кинуть букет невесты, ведь девочки в России всегда ждут этот момент! Испанские гостьи были очень удивлены, но с радостью присоединились к этому радостному моменту.
Наш первый танец перешел в настоящее веселье! Мы смогли привезти в другую страну русские традиции и сделать нашу международную свадьбу интересной, душевной и веселой!
Фотографы: Екатерина Ратундалова и Алексей Чувахин